Дикарь (ЛП) - Страница 49


К оглавлению

49

— Пожалуйста, называйте меня Рэнделл. И проходите, не стойте там, проходите… садитесь, пожалуйста.

Все еще удерживая мою руку, он проводил меня до низкого диванчика из черной кожи и жестом предложил присесть. Сам он сел напротив меня в свое кресло, нас разделял кофейный столик из красного дерева. Он был полностью сервирован, чтобы мы могли насладиться нашей беседой и выпить чашечку чая

— Вы будете кофе? Чай? Воду? — спросил он у меня.

— Нет, нет, спасибо, — я очень нервничала.

Он немного подался вперед, и я наблюдала за тем, как он быстро, умелым движением наливает себе чай, добавляя в него кусочек сахара.

— Я очень хотел познакомиться с Вами, чтобы обсудить идеи, которые у меня имеются.

Знал бы ты, как хотела я познакомиться. На протяжении последних трех недель, пока я заканчивала проводить занятия в Северо-восточном университете, я ощущала скуку. Несмотря на то, что я любила свою академическую деятельность и радовалась, что занимаю должность адъюнкт-профессора, я чувствовала, что мой мозг простаивает от бездействия, я делаю привычную работу день за днем, а хочется попробовать сделать что-то новое, незнакомое для меня, поучаствовать в чем-то, что пугает и одновременно возбуждает, будоражит.

И когда Рэнделл связался со мной по поводу антропологического проекта, в котором, как он полагал, я буду заинтересована, я была даже больше чем заинтересована, я просто мечтала услышать, что он мне готов предложить.

Рэнделл Кеннон в свои шестьдесят пять был сказочно богатым человеком. И, несмотря на его возраст, он выглядел привлекательно со своими снежно-серебристыми волосами, был подтянутым и спортивным, на вид ему не дашь больше сорока пяти. У него был живой и немного насмешливый, лукавый взгляд, его кожа была гладкой и нежной. Я прочла про него, прежде чем прийти на встречу, узнав, что он сделал свое состояние, владея огромнейшим супермаркетом. Сейчас он владел сетью магазинов по всей Америке.

Он не был никогда женат, но в соцсетях, я видела, мелькали его фотографии, на которых он был с молодыми длинноногими красотками, держал их за руку и просто где-то отдыхал. У меня сложилось впечатление, что он встречается с красавицами, которые младше его, и это наделяло его еще большей властью.

— Я очень хочу услышать о вашем планируемом проекте, — проговорила я ему с некоторым волнением. Я смотрела, как он удобнее устраивается в своем кресле, пытаясь удержать чашечку с чаем обеими руками.

— Я провел достаточно времени в поисках подходящего человека, прежде чем связался с Вами, — властно продолжил он. — Ваши познания в коренных племенах Амазонки как раз то, что мне нужно.

— Существует очень много антропологов с такими же познаниями в сфере туземцев, как у меня, — смущаясь, произнесла я.

— Да, Вы абсолютно правы, но всего пара из них специализируются на исследованиях в сфере культурного развития и адаптации в современном мире. Многие просто хотят знать, как это, существовать и выживать, а не как помочь привыкнуть к непривычным условиям за пределами племени и Амазонки.

Да… это он точно подметил. Потому что на территории Амазонки происходила непрекращающаяся вырубка леса, что заставляло коренное население покидать родные места и перебираться в современный мир, многие исследователи наблюдали за этим процессом и описывали в своих работах. Многие индейцы шли работать лесорубами на лесопилку, зарабатывая, таким образом, деньги, но это не сулило им ничего хорошего в отношениях с соплеменниками, когда они возвращались домой в джунгли.

У меня был другой профиль работы, я не просто наблюдала и описывала, что и как происходило, я помогала людям привыкнуть и выжить, наблюдала за ними с того момента, как они покидали свое племя и отправлялись в самостоятельное плавание в современный мир. Моя основная тема кандидатской диссертации была: изучение пяти коренных индейцев с Амазонки, которые перебрались в большой город и всему учились с нуля. Я наблюдала за ними целый год, начиная с обучения новому языку и до того момента, когда они учились пользоваться столовыми приборами. Трое из моих подопечных вернулись в свои племена, не справившись с нагрузкой, не смогли наладить отношения с окружающим миром. Двое же отлично адаптировались, а один даже окончил обучение в университете в Рио.

— Вы сказали, у Вас есть ко мне предложение, близкое к теме моей диссертации, — сказала я ему твердо, не желая больше откладывать разговор.

— Да, конечно. Это немного необычная история, кто-то не верит в то, что я рассказываю, но это чистая правда. Верите ли Вы в чудеса, доктор Рид?

— С научной точки зрения, к сожалению, нет! Но с духовной, конечно, да. Я верю в вероятность. Без возможной вероятности нет надежды на чудо.

Рэнделл легко улыбнулся мне.

— Ну что ж… чудо случилось со мной, Доктор Рид. И мне нужно рассказать Вам историю от начала и до конца, чтобы вы поняли, что предстоит вам делать, и какая возможность Вам выпала.

Мой живот скрутило от ощущения паники, я начала думать, что мужчина, сидевший передо мной, религиозный фанатик и собирается склонить меня к какой-нибудь вере и увезти в джунгли. У меня было всего две экспедиции по Амазонке с того момента, как я защитила диссертацию два с половиной года назад, но это не значило, что теперь я эксперт по Амазонке.

49